Şahıs Zamirleri
Şahıs Zamirleri yerine genelde kişilere isimleri veya unvanları ile hitap edilir. Cümlelerde ise öznenin mutlaka olma zorunluluğu yoktur.
TEKİL
| 
 Şahıs | 
Senli-benli | 
Kibar/Resmi | 
Alçak gönüllü | 
Küçümseyici | 
| 
1inci | 
나 
na | 
저   ço | ||
| 
2nci | 
너 
no | 
당신 tangşin 선생님sonsengnim | 
자네 
çane | 
ÇOĞUL
| 
  Şahıs | 
Senli-benli | 
Kibar/Resmi | 
Alçak gönüllü | 
| 
1inci | 
우리 
uri | 
저희 
çohui | |
| 
2nci | 
너희 
nohui너희들 
nohidıl | 
당신들 
tangşindıl | 
Tek heceli나 , 너   ve 저 kelimelerine –i ya da –ga eklenerek yalın yapılır
나  >   내가
저  >  제가
네  >  네가
Konuşma dilinde Korecede öznelere 는 eklenir.
나는 nanın "ben"
너는 nonın "sen"
Kötüleyici  나를 nalıl "ben", 날 (nal) a dönüşür.
Yabancılara karşı kullanılan”선생님 sonsengnim” in anlamı "öğretmendir".
| 
Ben | 
나 는  na nın | 
내가 ne ga | 
| 
Sen | 
너는 no nın | 
당신이 tang şin i | 
| 
O (erkek) | 
그는 kı nın | 
그가 kı ga | 
| 
O (kadın) | 
그녀는 kı nyo nın | 
그녀가 kı nyo ga | 
| 
Biz | 
우리는 u ri nın | 
우리가 u ri ga | 
| 
Onlar | 
그 들은 kı dır ın | 
그들이 kı dır i | 
Çoğul eki -dıl zamirlerle 그들 gıdıl "onlar" şeklinde kullanılır.
| 
Bana | 
나 를 na rıl | |
| 
Sana | 
너를 no rır | 
당신을 tang şin ıl | 
| 
Ona (erkek) | 
그를 kı rıl | |
| 
Ona (kadın) | 
그 녀를 kı nyo rıl | |
| 
Bize | 
우리를 u ri rıl | |
| 
Onlara | 
그 들을 kı dır ıl | 
| 
Benim | 
나 의 na ui | |
| 
Senin | 
너의 no ui | 
당신의 tang şin ui | 
| 
Onun (e) | 
그의 gı ui | |
| 
Onun (k) | 
그 녀의 gı nyo ui | |
| 
Bizim | 
우리의 u ri ui | |
| 
Onların | 
그 들의 gı dır ui | 
| 
Benimki | 
나 의 것 na ui got | 
내것 ne got | 
| 
Seninki | 
너의 것 no ui got | 
당신의 것 tang şin ui got | 
| 
Onunki (e) | 
그 의 것 kı ui got | |
| 
Onunki (k) | 
그녀의 것 kı nyo ui got | |
| 
Bizimki | 
우리의 것 u ri ui got | |
| 
Onlarınki | 
그 들의 것 kı dır ui got | 
 
 
Benim, senin derken samimi zamirlerin hepsine 의 eki geldi. Fakat resmi zamirlerde sadece senin de iyelik eki var. Diğer resmi zamirlerde iyelik eki gelmiyor mu?
YanıtlaSil