Şahıs Zamirleri
Şahıs Zamirleri yerine genelde kişilere isimleri veya unvanları ile hitap edilir. Cümlelerde ise öznenin mutlaka olma zorunluluğu yoktur.
TEKİL
Şahıs
|
Senli-benli
|
Kibar/Resmi
|
Alçak gönüllü
|
Küçümseyici
|
1inci
|
나
na
|
저
ço | ||
2nci
|
너
no
|
당신
tangşin 선생님sonsengnim |
자네
çane
|
ÇOĞUL
Şahıs
|
Senli-benli
|
Kibar/Resmi
|
Alçak gönüllü
|
1inci
|
우리
uri
|
저희
çohui
| |
2nci
|
너희
nohui너희들
nohidıl
|
당신들
tangşindıl
|
Tek heceli나 , 너 ve 저 kelimelerine –i ya da –ga eklenerek yalın yapılır
나 > 내가
저 > 제가
네 > 네가
Konuşma dilinde Korecede öznelere 는 eklenir.
나는 nanın "ben"
너는 nonın "sen"
Kötüleyici 나를 nalıl "ben", 날 (nal) a dönüşür.
Yabancılara karşı kullanılan”선생님 sonsengnim” in anlamı "öğretmendir".
Ben
|
나 는 na nın
|
내가 ne ga
|
Sen
|
너는 no nın
|
당신이 tang şin i
|
O (erkek)
|
그는 kı nın
|
그가 kı ga
|
O (kadın)
|
그녀는 kı nyo nın
|
그녀가 kı nyo ga
|
Biz
|
우리는 u ri nın
|
우리가 u ri ga
|
Onlar
|
그 들은 kı dır ın
|
그들이 kı dır i
|
Çoğul eki -dıl zamirlerle 그들 gıdıl "onlar" şeklinde kullanılır.
Bana
|
나 를 na rıl
| |
Sana
|
너를 no rır
|
당신을 tang şin ıl
|
Ona (erkek)
|
그를 kı rıl
| |
Ona (kadın)
|
그 녀를 kı nyo rıl
| |
Bize
|
우리를 u ri rıl
| |
Onlara
|
그 들을 kı dır ıl
|
Benim
|
나 의 na ui
| |
Senin
|
너의 no ui
|
당신의 tang şin ui
|
Onun (e)
|
그의 gı ui
| |
Onun (k)
|
그 녀의 gı nyo ui
| |
Bizim
|
우리의 u ri ui
| |
Onların
|
그 들의 gı dır ui
|
Benimki
|
나 의 것 na ui got
|
내것 ne got
|
Seninki
|
너의 것 no ui got
|
당신의 것 tang şin ui got
|
Onunki (e)
|
그 의 것 kı ui got
| |
Onunki (k)
|
그녀의 것 kı nyo ui got
| |
Bizimki
|
우리의 것 u ri ui got
| |
Onlarınki
|
그 들의 것 kı dır ui got
|
Benim, senin derken samimi zamirlerin hepsine 의 eki geldi. Fakat resmi zamirlerde sadece senin de iyelik eki var. Diğer resmi zamirlerde iyelik eki gelmiyor mu?
YanıtlaSil