Translate

Blog Listem

6 Aralık 2013 Cuma

Ders 9= Şahıs Zamirleri

Şahıs Zamirleri


Şahıs Zamirleri yerine genelde kişilere isimleri veya unvanları ile hitap edilir. Cümlelerde ise öznenin mutlaka olma zorunluluğu yoktur.

TEKİL

 Şahıs
Senli-benli
Kibar/Resmi
Alçak gönüllü
Küçümseyici
1inci
na

  
ço

2nci
no
당신 
tangşin

선생님sonsengnim

자네
çane

ÇOĞUL

  Şahıs
Senli-benli
Kibar/Resmi
Alçak gönüllü
1inci
우리
uri

저희
çohui
2nci
너희
nohui너희들
nohidıl
당신들
tangşindıl


Tek heceli    ve  kelimelerine –i ya da –ga eklenerek yalın yapılır
  >   내가
  >  제가
  >  네가

Konuşma dilinde Korecede öznelere  eklenir.

나는 nanın "ben"
너는 nonın "sen"

Kötüleyici  나를 nalıl "ben",  (nal) a dönüşür.

Yabancılara karşı kullanılan”선생님 sonsengnim” in anlamı "öğretmendir".


Ben
   na nın
내가 ne ga
Sen
너는 no nın
당신이 tang şin i
O (erkek)
그는 kı nın
그가 kı ga
O (kadın)
그녀는 kı nyo nın
그녀가 kı nyo ga
Biz
우리는 u ri nın
우리가 u ri ga
Onlar
 들은 kı dır ın
그들이 kı dır i

Çoğul eki -dıl zamirlerle 그들 gıdıl "onlar" şeklinde kullanılır.

Bana
  na rıl

Sana
너를 no rır
당신을 tang şin ıl
Ona (erkek)
그를 kı rıl

Ona (kadın)
 녀를 kı nyo rıl

Bize
우리를 u ri rıl

Onlara
 들을 kı dır ıl


Benim
  na ui

Senin
너의 no ui
당신의 tang şin ui
Onun (e)
그의 gı ui

Onun (k)
 녀의 gı nyo ui

Bizim
우리의 u ri ui

Onların
 들의 gı dır ui


Benimki
   na ui got
내것 ne got
Seninki
너의  no ui got
당신의  tang şin ui got
Onunki (e)
   kı ui got

Onunki (k)
그녀의  kı nyo ui got

Bizimki
우리의  u ri ui got

Onlarınki
 들의  kı dır ui got

28 Kasım 2013 Perşembe

Ders 8 = Cümle Yapısı

Cümle Yapısı



Basit bir Korece cümle Özne + Nesne + Yüklem şeklindedir.  Yüklem gerekli ve yeri 

değişmeyen bir etkendir. Daha karmaşık cümle yapıları bu basit yapı üzerine kurulur. 

Yüklem türüne göre dört basit cümle bulunmaktadır.

1. Tip Cümle Yapısı

Özne + İsim Fiil
Bu bir kitaptır
2. Tip Cümle Yapısı

Özne + Sıfat Fiil
Hava güzeldir.
3. Tip Cümle Yapısı

Özne + Geçişsiz Fiil
Araba çalışıyor.
4. Tip Cümle Yapısı

Özne + Nesne + Geçişsiz Fiil
Çılso kitap okur



Cümle yedi söz öbeğinden meydana gelir:

- Fiiller (동사)

- Sıfatlar (형용사

- Ön Adlar (Tanımlayıcılar, 관형사) 

- Adlar (명사) 

- Zamirler (대명사

- Zarflar (부사

- Partikül (조사

- Ünlemler (감탄사) 

- Sayılar (수사)


Diğer beş büyük kelime grubu:

- Görsel (demonstratif, 지시어)

- Bağlaç (접속어)

- Fiil bitiş ekleri (어미)

- Önekler (접두어)

- Sonekler (접미어, fiil bitiş ekleri hariç)

Tanımlayıcılar (ön adlar), niteleme sıfatları gibi adlardan önce gelir ve adları tanımlarlar. 

Partiküller adlardan sonra gelirler ve bazen edatlar gibi davranırlar ve genelde adların 

durumunu ve aynı zamanda isimlerin bir cümledeki rolünü (nesne, özne) belirtmek için 

kullanılırlar.  Korece kümesel bir dil olduğundan önek ve sonekler fazladır.


가게-     -? (?)

kage-e      kasseo-yo

dükkana gittin mi?

dükkan + [yer belirteci()]    [git (fiil kökü) ()] + [bağlayıcı ()] + [geçmiş ()] + [bağlayıcı 

()] + [nezaket belirteci ()]


FİİLLER

Fiil cümlenin en önemli parçasıdır. Bir tek fiille bir cümle yapılabilir.  Fiillerin çekimi zaman, 

durum, kip ve sosyal ilişkilere (resmi, kibar, senli benli gibi) dayanır.

사다 (sada) satın almak

배우다 (bae-uda) öğrenmek

읽다 (ikda)  okumak

가다 (gada)  gitmek

하다 (hada) yapmak


Fiiller aksiyon fiilleri ve sıfatsal fiiller olarak ayrılabilir.

1. Aksiyon Fiiller: Bir hareketi, eylemi içeren fiiller. Gitmek, gelmek, (yağmur) yağmak… 

gibi.

2. Sıfat Fiiller: Durumu ya da karakteristiksellikleri belirten fiiller. Gökyüzü çok yüksektir, 

Bugün hava güzeldir... gibi. Sıfat fiillerin sözlük halleri cümle içinde kulalnılabilir.

3. 이다 (ida)” Fiiller

이다 özne ile yüklemsel ad arasındaki ilişkiyi veren ya da öznenin yüklemsel ad içindeki 

ilişkisini ifade eden fiildir. Çoğunlukla 이다dan önce bir ad gelir. Ancak tümcecik ya da 

yan cümle adı temsil edebilir. 이다” adı, tümceciği ya da yan cümleyi cümlenin yüklemi 

yapar. Ben Kim Young-Soo’dur, bu bir kitaptır… gibi

4. 있다


있다 özenin varlığını, bir şeyin özne üzerinden sahipliğini ifade eder. 있다 hem aksiyon 

hem de sıfat fiil olarak işleyebilir. Aksiyon fiiller gibi çekimlenebilir ve emir ve olumlu kip 

olarak kullanılabilir. (Kitap masanın üzerindedir, Annem evdedir…gibi.



ADLAR

Adların, bazı batı dillerinde görüldüğü gibi cinsiyetleri yoktur. Kelime sonuna eklenen ile 

çoğul hale getirilebilirler. Bazı çoğul durumlarda tekil olarak da kullanılabilirler. Türkçe’deki 

“dört elma” gibi. Bağımlı, bağımsız, basit, yalın gibi gruplara ayrılırlar.


나라 (nara) ülke


 (nal) gün


 (san) dağ   ( Çince)


 (yeok, ) istasyon


문화 (munhwa, 文化) kültür



SIFATLAR

Sıfatlar iki halde karşımıza çıkarlar. Ana halleriyle fiillere benzer şekilde çekimlenirler. Bu 

nedenle bazen çevirilerde sıfatlar fiillerle karıştırılabilirler. Bu halde cümle sonunda yer 

alırlar.


붉다     (bukda)             kırmızı (olmak)


푸르다  (purıda)             mavi (olmak)


크다     (kıda)                büyük (olmak)


작다     (cakda)             küçük (olmak)


Sıfatlar ayrıca  ile biten niteleyici halde bulunurlar. Bu durumda iken sıfatlar, daima bir 

isimden önce gelir ve tanımlayıcı konumundadır.


붉은     "kırmızı"


푸른     “mavi"


         "büyük"


작은     "küçük"


Sıcak    더운     doun


Mutlu    기쁜     kippın


quite     조용한  çoyonghan



ÖN-ADLAR

Ön adlar tanımlayıcılar, çekimsiz sıfatlar ve niteleyiciler olarak da ifade edilebilir.


         (kak)     her



ZAMİRLER

Zamirler unvan eklerinden fazlasıyla etkilenirler. Sosyal statüye hitaben kullanılan zamir 

biçimi farklılık gösterir. Örneğin “ben” için zamir olarak senli benli (na) ve onursal  (ço) 

vardır. Genelde ikini tekil şahıslar, özellikle onursal eklerde, atlanırlar.


누구 (nugu)       kim


저기 (çogi)        orada


무어 (muo)        ne


저희 (çohui)      biz


ZARFLAR


 (kkwae)                    oldukça


가끔 (gakkeum)             bazen


 (tto)                         ayrıca


가득 (gadeuk)               tamamen


언제 once                     ne zaman


결코 geyolko                 asla


여기 eyogi                    burası


거기 geogi                     orası


PARTİKÜLLER (BELİRTEÇLER)

İlgeçler gibi cümlede yeri, hareketi, yönü belirten kısa kelimeler vardır.  Başlıca partiküller:


Özne Belirteci (sessiz ile biten kelimelerin sonuna  / sesli ile biten kelimelerin sonuna)  


Nesne Belirteci (sessizile bitenlere / sesli ile bitenlere)   ( (çek ıl) kitap,  영화  

(yong hwa rıl) film)


Konu Belirteci ( / )



ÜNLEMLER

아니 (ani) hayır


아니요 (aniyo) hayır


가만 (gaman) sessiz! Şşş!


 (o)   oh!, ah!


이거 (igeo)  şaşkınlık ifadesi (Aman Tanrım! hadi ya!)




KORECE UNVAN SIFATLARI

Korece konuşmacının dinleyiciyle ya da yazarın konuyla arasındaki ilişkinin önemli uyumunu 

yansıtan 3 cümle yapısı mevcuttur. Bu ilişkiyi yansıtan unvan ekleri, insanlar arasındaki 

sosyal statü farklılıklarını ortaya koyar. Kelimelere, fiillere getirilen resmi, kibar ya da senli-

benli ekler kişiler arasındaki ilşikinin yakınlığını da gösterir.